Verso clásico Verso libre Prosa poética Relato
Perfil Mis poemas Mis comentarios Mis favoritos
Cerrar sesión

Eco

Las palabras se mezclan, donde
el sentimiento toca su orquesta
y lo diriges con tu varita.

¿Cuál es este espacio donde yo
Realmente soy y no aparezco
ni trato de sobrevivir sino de vivir?
Casi creo que el pensamiento fue
un sonido y propaga su eco

Tomaré tus miedos sobre mí y te daré coraje.
Valor para expresar todo tu amor,
atrévete a darme tu alma para que pueda hacerlo.
La obra de arte más bella,
la canción guardada en mi corazón.


Italiano
Le parole si mischiano, dove
il sentimento suona la sua orchestra
e tu con la bacchetta la dirigi

Che cos’è questo spazio dove io
sono io veramente e non appaio
né provo a sopravvivere ma vivo?
Ti penso quasi che il pensiero fosse
un suono e propagasse la sua eco.

Prenderò le tue paure su di me e ti darò coraggio.
Coraggio per indicare tutto il tuo amore
Osa darmi la tua anima in modo che io possa farlo la più bella opera d'arte,
la canzone è rimasta nel mio cuore

etiquetas: poema, eco, italiano
4
2comentarios 68 lecturas versolibre karma: 43
#1   Me ha llegado.
votos: 1    karma: 17
#2   #1 Muchas gracias amigo, ya sabes un cumulo de sentimientos e ideas que debían expresarse
votos: 0    karma: 7
comentarios cerrados